Archivo de la categoría: Shel Silverstein

Vuit globus, de Shel Silverstein

Una adaptació força lliure (no veig clar que la poesia d’aquest autor admeti vies gaire diferents) dels «Eight Balloons» de Shel Silverstein. * Vuit globets que ningú no adquiriaes desagafaren una bona tarda.Lliures d’emprendre allò que els abellia,aquells vuit globus … Seguir leyendo

Publicado en Shel Silverstein, Traducción de inglés, Traducción de literatura infantil, Traducción de poesía | 2 comentarios

Ocho globos, de Shel Silverstein

EIGHT BALLOONS Eight balloons no one was buyin’All broke loose one afternoon.Eight balloons with strings a-flyin’,Free to do what they wanted to.One flew up to touch the sun – POP!One thought highways might be fun – POP!One took a nap … Seguir leyendo

Publicado en Shel Silverstein, Traducción de inglés, Traducción de literatura infantil, Traducción de poesía | Deja un comentario